Under his personal direction, the Chinese Communist Party established an extralegal security organ, the “610 Office, ” on June 10th, 1999.
Il 10 giugno 1999 sotto la sua personale direzione il Partito Comunista Cinese ha istituito un organo di sicurezza extralegale, l'Ufficio 610.
As a result of this agreement between the US and the European Commission, the latter has established an adequate level of data protection for companies certified under the Privacy Shield.
In virtù di tale accordo tra gli USA e la Commissione Europea, quest’ultima ha riscontrato un congruo livello di protezione dei dati per le aziende certificate secondo il Privacy Shield.
Once, outside San Pietro, George and a couple others established an observation post.
AII'inizio della campagna George e alcuni altri...... impiantaronounposto di osservazione.
Since 0620 today we've established an outer and inner perimeter.
Alle 6:e'0 abbiamo eretto un perimetro esterno e uno interno.
I've established an orbit around one of its moons just out of sensor range.
Ho stabilito un'orbita intorno a una delle sue lune, appena fuori dal raggio dei sensori.
Someone's established an artificial atmospheric shell, keeping the air and holding in the heat.
Qualcuno ha creato un guscio atmosferico artificiale. Per non disperdere l'aria e mantenere il calore.
The government then established an aid group that started to ferry the aliens to a temporary camp set up just beneath the ship.
Il governo ha messo in piedi un gruppo di soccorso per iniziare a trasferire gli alieni in un campo provvisorio sotto la loro navicella.
Under his personal direction, the Chinese Communist Party established an extralegal security organ, the “610 Office, ” on June 10, 1999.
Il 10 giugno del 1999, sotto la direzione personale dell’ex leader Jiang, il Partito Comunista Cinese, ha istituito un organo di sicurezza extralegale, chiamato Ufficio 610.
I've already established an uplink to the omnimatrix mainframe, Captain.
Ho gia' stabilito un collegamento con il computer dell'Omnimatrice, Capitano.
It has established an environmental management programme which applies to all GSC activities in the buildings it occupies in Brussels.
Ha definito un programma di gestione ambientale che si applica a tutte le attività dell'SGC svolte negli edifici da esso occupati a Bruxelles.
Italy has not yet established an official and authorised body for the application of the Regulation in its territory, nor has it set up rules to sanction violations of rail passenger rights legislation.
L’Italia non ha ancora istituito un organismo ufficiale e autorizzato a vigilare sulla corretta applicazione del regolamento sul suo territorio, né ha stabilito norme volte a sanzionare le violazioni della legislazione pertinente.
However, in 2013 the Faroe Islands unilaterally decided to break out of this agreement and established an autonomous quota which more than trebled their previously agreed share.
Nel 2013, però, le Isole Færøer hanno deciso unilateralmente di svincolarsi da questo accordo e hanno istituito un contingente autonomo di oltre tre volte superiore alla quota precedentemente concordata.
It has established an Environmental Management System accredited in compliance with the ISO 14001 standard.
Ha inoltre predisposto un Sistema di Gestione Ambientale accreditato secondo certificazione ISO 14001.
Directive 91/477/EEC (3) established an accompanying measure for the internal market.
La direttiva 91/477/CEE del Consiglio (3) ha definito una misura di accompagnamento per il mercato interno.
In 2014, the ECA established an initial diagnosis of the greenhouse gas emissions generated by its activities, with the aim of systematically cutting its CO2 emissions.
Nel 2014, la Corte ha effettuato un’analisi iniziale delle emissioni di gas a effetto serra generate dalle proprie attività, allo scopo di ridurre sistematicamente le proprie emissioni di CO2.
With the Bordo, ABUS has revolutionised the bicycle lock and established an entirely new type of lock – the folding lock.
Antifurto pieghevole Con il Bordo, ABUS ha rivoluzionato l’antifurto da bicicletta.
SOC established an improper slush fund.
La SOC ha stabilito dei finanziamenti illeciti.
Under the agreement between the US and the European Commission, the latter has established an appropriate level of data protection for companies certified under the Privacy Shield.
In base all'accordo tra gli Stati Uniti e la Commissione europea, quest'ultimo ha stabilito un livello adeguato di protezione dei dati per le aziende certificate nell'ambito dello scudo.
METTLER TOLEDO has established an extensive library of validated measurement methods for over 100 food products.
METTLER TOLEDO ha creato un'ampia libreria con metodi di misura approvati per oltre 100 prodotti alimentari.
They have established an integrated water cycle system and a biological water treatment plant that enables re-use of recycled waste water for watering their lawns.
Ha installato un sistema di ciclo integrato dell'acqua e un impianto di trattamento biologico delle acque che consente il riutilizzo di acque reflue riciclate per l'irrigazione dei prati.
We've also recently established an undercover unit.
Di recente abbiamo anche creato un'unita' sotto copertura.
The European Commission has established an internet platform for online dispute resolution (so called “ODR platform”).
La Commissione Europea ha istituito una piattaforma Internet finalizzata alla risoluzione delle controversie online (la cosiddetta “piattaforma ODR”).
The casino has established an excellent reputation in the United Kingdom and is a very well respected and reputable site.
Il casinò ha stabilito un'ottima reputazione nel Regno Unito ed è un sito molto rispettato e rispettabile.
Lingnan has also established an extensive network of partnerships with over 40 leading universities around the globe.
Lingnan ha anche stabilito una vasta rete di partnership con oltre 40 università leader in tutto il mondo.
In order to facilitate access to documents, as provided for in Regulation (EC) No 1049/2001, the European Parliament has established an electronic Register of documents.
Al fine di agevolare l'accesso ai documenti, come disposto dal regolamento (CE) n. 1049/2001, il Parlamento europeo ha pertanto provveduto a istituire un apposito Registro elettronico.
Founded in 1958 as a family business, initially with three staff members, Bearmach quickly established an export market for bearings and machinery spare parts (initially to Turkey).
Fondata nel 1958 come azienda familiare, inizialmente con tre membri del personale, Bearmach ha rapidamente stabilito un mercato di esportazione per cuscinetti e pezzi di ricambio per macchinari (inizialmente in Turchia).
The EU Commission has established an online dispute resolution platform.
La Commissione europea ha istituito una piattaforma di risoluzione delle controversie online.
We have established an annual joint review in order to closely monitor the implementation of these commitments."
Abbiamo previsto una revisione congiunta annuale per monitorare da vicino il rispetto di tali impegni."
Where a Member State has established an equivalent system of access to the event concerned, the law of that Member State should apply in any case.
Qualora uno Stato membro abbia stabilito un sistema equivalente di accesso all’evento, dovrebbe applicarsi in ogni caso la legislazione di tale Stato membro.
Numerous gold and silversmiths settled within the city walls, and over the centuries their guild established an excellent reputation.
All'interno di queste mura si insediarono molti orefici e argentieri che nel corso dei secoli si guadagnarono un'ottima fama.
Island Casino is owned by a casino group that has truly established an enviable reputation for great entertainment, excellent service and superb integrity.
Island Casino è di proprietà di un gruppo di casinò che ha veramente stabilito una reputazione invidiabile per il grande divertimento, il servizio eccellente e la superba integrità.
In order to guarantee the stability and reliability of our products, we have established an exhaustive quality control system.
Al fine di garantire la stabilità e l'affidabilità dei nostri prodotti, abbiamo creato un sistema di controllo di qualità completo.
This once-great ruler established an empire that he thought people would admire for generations; however, as with all great symbols of power built by man, nothing quite lasts forever.
Questo grande governatore ha stabilito un impero che pensava che le persone avrebbero ammirato per generazioni; tuttavia, come con tutti i grandi simboli di potere costruiti dall'uomo, nulla dura per sempre.
And they established an advisory program that provides girls with an opportunity to start every single day with the promotion of self-worth, communication skills and goal setting.
Hanno creato un programma di consulenza per dare alle ragazze l'opportunità di iniziare ogni giorno con una spinta all'autostima, abilità comunicative e obiettivi fissati.
4.2021839618683s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?